‘Ellerinin İzinde’ şiirinin izinde...
Bizim olmasıyla gurur duyduğumuz ama dünyaya mal olmuş, kitapları dünyanın her yerinde basılmış, şiirleri her dilde söylenmiş şairimiz Nâzım Hikmet’in külliyatı, Nâzım’a 119. doğum günü armağanı.
Küçükçekmece Belediyesi’nin Nâzım Hikmet’in 119. yaÅŸ günü için Nâzım’a ve dünya kitaplığına, araÅŸtırmacılara sunduÄŸu “Nâzım Hikmet’in Ellerinin Ä°zinde†kitabının bu sayfada kısa haberini yapmıştık. Kitabı görüp inceleyince bu çabanın çok daha fazlasını hak ettiÄŸini anladım. Yalnızca 1100 adet basılan, numaralı, koleksiyon deÄŸerinde, prestij kitap olarak yayımlanan 704 sayfalık çalışma, özel olarak tasarlanmış olmasının yanında çok büyük bir arÅŸiv çalışmasını içeriyor. Bir Nâzım Hikmet bibliyografik biyografisi niteliÄŸinde. Her sayfada, bir baÅŸka ülkede basılmış kitabın kapağını ve bilgilerini bulmak mümkün. AraÅŸtırmacılar ve kütüphaneler için de çok deÄŸerli. Kitabın editörlüğünü Turgay FiÅŸekçi, deÄŸiÅŸik grafik tasarımını Aykut Genç yapmış ama tabii asıl yük, bir Nâzım Hikmet araÅŸtırmacısı olan M. Melih Güneş’in. Ve böyle büyük deÄŸeri olan bir çalışmayı kültür mirasımıza kazandıran Küçükçekmece Belediyesi ve baÅŸkanı Kemal Çebi’nin./Archive/2021/2/6/032557141-manset2-kulturmaxrnk.jpgMOSKOVA’DAN Ä°STANBUL’AMelih GüneÅŸ, kitaba, Nâzım Hikmet’in eÅŸi Vera Tulyakova Hikmet’i Moskova’da ziyaret ettiÄŸinde onun vasiyetiyle karar vermiÅŸ. Vera, Güneş’e “Ben öldükten sonra arÅŸivime beÅŸ yıl dokunmayın ama sonra bu eve ne olacağına Anna Stepanova ile beraber karar verin†demiÅŸ. Anna, Vera’nın kızı. Vera’nın 2001 yılındaki ölümünden sonra beÅŸ yıl geçmiÅŸ. GüneÅŸ, tesadüf bu ya, o ara Moskova’da yaşıyor. Anna ile arÅŸive ve Nâzım’ın odasına girerek yavaÅŸ yavaÅŸ çalışmaya baÅŸlamışlar. Bu çalışmaların bazıları sergiye dönüşmüş, bazıları kitaba. Nâzım’ın çeÅŸitli ÅŸehir ve ülkelerdeki yaÅŸamı, onun bütün kitap ve dokümanlarını toparlamaya el vermese de GüneÅŸ, Moskova’daki odadan bazı parçaları Ä°stanbul’a taşımış. Nâzım’ın edebi asistanı Antonina Karlovna ile yayımlanmış ve yayımlanmamış kitap ve ÅŸiirlerinin dökümlerini çıkarmışlar. Rusya’da yaÅŸayan Mehmet Perinçek de kütüphaneleri tarayarak yardımcı olmuÅŸ. Sonunda ÅŸairin eserleri hakkında araÅŸtırmacılara da kaynak olabilecek çok deÄŸerli bilgiler bu kitapta toplanmış. Hatta Arnavutluk’tan Meksika’ya, Çin’e, Yugoslavya’da yayımlanmış kitaplarına da ulaÅŸmış GüneÅŸ. Benim de Nâzım Hikmet’in ÅŸiirleriyle ilk tanışmam, Bulgaristan baskılı kitabıyla olmuÅŸtu, çünkü uzun yıllar Nâzım’ın kitaplarının basılması kendi ülkesinde yasaktı! Ne utanç... Bunların 40’tan fazla dilde yayımlanmış kapak fotoÄŸrafları, yayın bilgileri tek tek yer alıyor kitapta./Archive/2021/2/6/032544376-manset1-kulturmaxrnk.jpgTesadüf bu ya, karıştırır ve ÅŸiirlerine bakmak isterken ilk açtığım sayfada ilk kez haberdar olduÄŸum “Kore’ye Giden Gemi†şiiri çıkmasın mı? (Bilenler bilir, babam da bu gemilerle Kore’ye gitmiÅŸ ve bir daha dönmemiÅŸ bir ÅŸehit subay.) Galiba gerçekten hayatta hiçbir ÅŸey tesadüf deÄŸil! Şöyle yazmış Nâzım, Kore’ye giden askerlerimizin gemisi için:Gemi uzaklaşıyor Ä°zmir’den,incirle mi yüklü keresteyle mi?gemi uzaklaşıyor Ä°zmir’den,insan etiyle yüklü,gemi ilerliyor masmavi denizde,hep daha hızlı,daha hızlı.Acı taşıyor gemi tonlarca,Kore’ye...Kore’ye...Åžiir uzun. Yerimiz dar. Burada bu kadar. Melih GüneÅŸ, bu çok deÄŸerli çalışmasını şöyle noktalıyor:“Bu kitap, aynı zamanda Nâzım Hikmet’in külliyatına girmemiÅŸ onlarca eserin varlığının da bir ‘KANIT’ı ve eserlerinin tekrar dikkatlice gözden geçirilerek kültürümüze daha eksiksiz, daha doÄŸru kazandırılması için bir ‘ÇAÄžRI’dır. Bu çaÄŸrının duyulması dileÄŸiyle, çünkü bir Nâzım Hikmet sık dünyaya gelmiyor, kolay olunmuyor, deÄŸerinin bilinmesi sadece bizim için deÄŸil, bütün insanlık ve kültür varlığı için önemli!â€
Yazgülü Aldoğan
Read more:
https://www.turkish-media.com/forum/topic/663038-ellerinin-i%CC%87zinde-siirinin-izinde/